Le catalogue du centre de documentation vous permet de chercher des documents dans l'ensemble des collections en rayon.
Fonds documentaire
Catalogue du fonds documentaire de l’IRF : https://catalogue-documentaire.chu-reims.fr
Base de données Em-Premium – revues numériques en ligne, abonnements IRF : https://www.em-premium.com
Recherche documentaire
Utilisation de bases de données (PubMed, etc.) - Utilisation Zotero - Rédaction de bibliographie
→ Accompagnement personnalisé (sur RDV) : cmoschetti@chu-reims.fr - 03 26 78 75 85
Normes bibliographiques (liens Université Montréal)
Normes Vancouver
Normes APA (7ème éd.)
Quelques bases de données documentaires
Em-Premium – Éditeur Elsevier – BDD médicale et paramédicale
LiSSa – Littérature scientifique en santé – Moteur de recherche (articles scientifiques en français dans le domaine de la Santé)
HAL – Archives ouvertes (thèses, articles scientifiques de niveau recherche)
PubMed – Base de données en biologie et médecine – Accès à la base biblio. MEDLINE
Cochrane – Ressource experte de revues systématiques en soins de santé
ScienceDirect – Base de données de revues pluridisciplinaire produite par Elsevier
Cairn - Base de données en sciences humaines et sociales
Centre de Documentation
- Horaires
Du lundi au jeudi : 8h-17h
Vendredi : 8h-13h
Contact
Tél : 03 26 83 28 24
Email : bibliotheque@chu-reims.fr
Informations pratiques
Prêts
5 documents
2 semaines de prêt
1 renouvellement de 2 semaines (accueil-mail-tél.)
Retard: suspension de prêt d'une durée égale au retard
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... | Votre compte |
Mots-clés
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
Soins d’exil / Sandrine Lana in L'Infirmière libérale magazine, n°336 (mai 2017)
[article] Soins d’exil [revue] / Sandrine Lana, Auteur . - 2017 . - p.24-29.
Langues : Français
in L'Infirmière libérale magazine > n°336 (mai 2017) . - p.24-29
Mots-clés : immigration
langue maternelle
migrant
refus de soin
soignantRésumé : Camps humanitaires saturés, démantèlement de la “Jungle” de Calais, incendie au camp de Grande-Synthe… La “crise migratoire” est aussi sanitaire. Les soignants prennent toute leur part dans la solidarité nationale… mise à mal ici ou là par des refus de soins. [article]
in L'Infirmière libérale magazine > n°336 (mai 2017) . - p.24-29
Titre : Soins d’exil Type de document : revue Auteurs : Sandrine Lana, Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : p.24-29 Langues : Français Mots-clés : immigration
langue maternelle
migrant
refus de soin
soignantRésumé : Camps humanitaires saturés, démantèlement de la “Jungle” de Calais, incendie au camp de Grande-Synthe… La “crise migratoire” est aussi sanitaire. Les soignants prennent toute leur part dans la solidarité nationale… mise à mal ici ou là par des refus de soins. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00030915 Rev Revue Centre de documentation Archive Disponible Quand enfant et professionnel ne parlent pas la même langue / Jennyfer Jarillot in Métiers de la petite enfance, vol.28 n°304 (avril 2022)
[article] Quand enfant et professionnel ne parlent pas la même langue [revue] / Jennyfer Jarillot, Auteur . - 2022 . - p.21-22.
Langues : Français
in Métiers de la petite enfance > vol.28 n°304 (avril 2022) . - p.21-22
Mots-clés : bilinguisme
confiance
culture
inclusion
langage
langue maternelleRésumé : Le langage oral est le moyen le plus simple de comprendre les besoins de l’enfant. Il permet d’éviter les cris, les pleurs et la frustration. Cependant, il arrive que les professionnels accueillent des tout-petits qui ne parlent pas la même langue qu’eux. La communication devient alors difficile. Rester attentifs aux compétences langagières de l’enfant est essentiel pour les professionnels, de même que le fait de reconnaître et de valoriser sa langue maternelle en vue d’établir avec lui une relation de confiance. Note de contenu : [Dossier] Avant le langage [article]
in Métiers de la petite enfance > vol.28 n°304 (avril 2022) . - p.21-22
Titre : Quand enfant et professionnel ne parlent pas la même langue Type de document : revue Auteurs : Jennyfer Jarillot, Auteur Année de publication : 2022 Article en page(s) : p.21-22 Langues : Français Mots-clés : bilinguisme
confiance
culture
inclusion
langage
langue maternelleRésumé : Le langage oral est le moyen le plus simple de comprendre les besoins de l’enfant. Il permet d’éviter les cris, les pleurs et la frustration. Cependant, il arrive que les professionnels accueillent des tout-petits qui ne parlent pas la même langue qu’eux. La communication devient alors difficile. Rester attentifs aux compétences langagières de l’enfant est essentiel pour les professionnels, de même que le fait de reconnaître et de valoriser sa langue maternelle en vue d’établir avec lui une relation de confiance. Note de contenu : [Dossier] Avant le langage Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00035781 Rev Revue Centre de documentation Présentoir Disponible La place de la langue maternelle dans la prise en charge orthophonique / Véronique Jugand in Soins pédiatrie puériculture, vol.40 n°303 (juillet août 2018)
[article] La place de la langue maternelle dans la prise en charge orthophonique [ouvrage] / Véronique Jugand, Auteur ; Alessandra Mapelli, Auteur ; Geneviève Serre-Pradère, Auteur . - 2018 . - p.17-21.
Langues : Français
in Soins pédiatrie puériculture > vol.40 n°303 (juillet août 2018) . - p.17-21
Mots-clés : langue maternelle
orthophonie
plurilinguisme
troubles du langageRésumé : Un nombre élevé d’enfants consultant pour un trouble du langage ont en commun l’expérience directe ou indirecte de la migration, et se trouvent donc en situation de plurilinguisme. Un groupe dédié, intitulé Mélimémo, a été mis en place à leur intention. Il permet d’intégrer la diversité linguistique et culturelle dont ils sont porteurs, au cœur de la prise en charge orthophonique. Note de contenu : [Dossier] Diversité des langues et soins aux enfants [article]
in Soins pédiatrie puériculture > vol.40 n°303 (juillet août 2018) . - p.17-21
Titre : La place de la langue maternelle dans la prise en charge orthophonique Type de document : ouvrage Auteurs : Véronique Jugand, Auteur ; Alessandra Mapelli, Auteur ; Geneviève Serre-Pradère, Auteur Année de publication : 2018 Article en page(s) : p.17-21 Langues : Français Mots-clés : langue maternelle
orthophonie
plurilinguisme
troubles du langageRésumé : Un nombre élevé d’enfants consultant pour un trouble du langage ont en commun l’expérience directe ou indirecte de la migration, et se trouvent donc en situation de plurilinguisme. Un groupe dédié, intitulé Mélimémo, a été mis en place à leur intention. Il permet d’intégrer la diversité linguistique et culturelle dont ils sont porteurs, au cœur de la prise en charge orthophonique. Note de contenu : [Dossier] Diversité des langues et soins aux enfants Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00032086 Rev Revue Centre de documentation Archive Disponible Un outil pour l'évaluation langagière des enfants bilingues / Dalila Rezzoug in Soins pédiatrie puériculture, vol.40 n°303 (juillet août 2018)
[article] Un outil pour l'évaluation langagière des enfants bilingues [ouvrage] / Dalila Rezzoug, Auteur ; Amalini Simon, Auteur ; Marie Rose Moro, Auteur . - 2018 . - p.14-16.
Langues : Français
in Soins pédiatrie puériculture > vol.40 n°303 (juillet août 2018) . - p.14-16
Mots-clés : bilinguisme
évaluation
langage
langue maternelle
transculturalitéRésumé : La langue maternelle est un vecteur de transmission et d’inscription dans la culture Chez les enfants de migrants qui grandissent entre deux langues et deux cultures, le langage se développe dans un contexte de bilinguisme. Ce contexte spécifique indique des évaluations bilingues qui permettent d’accéder à l’ensemble des compétences des enfants. L’évaluation langagière des allophones et primo-arrivants a été mise en place à l’hôpital Avicenne à Bobigny (AP-HP, 93). Il s’agit du premier outil transculturel d’évaluation des langues maternelles. Note de contenu : [Dossier] Diversité des langues et soins aux enfants [article]
in Soins pédiatrie puériculture > vol.40 n°303 (juillet août 2018) . - p.14-16
Titre : Un outil pour l'évaluation langagière des enfants bilingues Type de document : ouvrage Auteurs : Dalila Rezzoug, Auteur ; Amalini Simon, Auteur ; Marie Rose Moro, Auteur Année de publication : 2018 Article en page(s) : p.14-16 Langues : Français Mots-clés : bilinguisme
évaluation
langage
langue maternelle
transculturalitéRésumé : La langue maternelle est un vecteur de transmission et d’inscription dans la culture Chez les enfants de migrants qui grandissent entre deux langues et deux cultures, le langage se développe dans un contexte de bilinguisme. Ce contexte spécifique indique des évaluations bilingues qui permettent d’accéder à l’ensemble des compétences des enfants. L’évaluation langagière des allophones et primo-arrivants a été mise en place à l’hôpital Avicenne à Bobigny (AP-HP, 93). Il s’agit du premier outil transculturel d’évaluation des langues maternelles. Note de contenu : [Dossier] Diversité des langues et soins aux enfants Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00032086 Rev Revue Centre de documentation Archive Disponible La langue, un outil de soins unique / Marie Rose Moro in Soins, vol.58 n°773 (mars 2013)
[article] La langue, un outil de soins unique [revue] / Marie Rose Moro, Auteur . - 2013 . - p.35-37.
Langues : Français
in Soins > vol.58 n°773 (mars 2013) . - p.35-37
Mots-clés : diversité
langue maternelle
médiation
migrant
psychothérapie
soin
traduction[article]
in Soins > vol.58 n°773 (mars 2013) . - p.35-37
Titre : La langue, un outil de soins unique Type de document : revue Auteurs : Marie Rose Moro, Auteur Année de publication : 2013 Article en page(s) : p.35-37 Langues : Français Mots-clés : diversité
langue maternelle
médiation
migrant
psychothérapie
soin
traductionExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00021802 Rev Revue Centre de documentation Archive Disponible Langue maternelle et protection des enfants, le rôle de l’école / Laura Rakotomalala in Soins pédiatrie puériculture, vol.39 n°298 (septembre octobre 2017)
PermalinkL'enfant de migrants, soins en situation transculturelle / Marie Rose Moro in Soins, vol.65 n°843-844 (mars avril 2020)
Permalink[Dossier] Langues et migration / Marie Gilloots in Enfances et psy, n°86 (3ème trimestre)
PermalinkLa créativité des soignants face à la barrière linguistique / Brigitte Bourgeois in l'aide soignante, vol.30 n°176 (08 avril 2016)
PermalinkEn Belgique, des images pour accompagner les parents au quotidien / Delphine Jouret in la santé en action, n°440 (juin 2017)
Permalink
Centre de documentation (IRF)
Se connecter
Mot de passe oublié ?Adresse
Centre de documentation (IRF)Centre de Documentation Institut Régional de Formation - CHU de REIMS 45, rue Cognacq Jay 51100 Reims
Reims
France
contact